در ادامه دو یا سه حروف معرفه در بحث آموزش زبان انگلیسی را به شما معرفی می کنیم. داستان استیو, یکی از بهترین داستانها برای آموزش حروف معرفه است.
(ویژه مدرسین)
Steve's big idea
When he was at university Steve had an idea. Actually he had a lot of ideas (that’s what a university is for!), but the idea that changed his life for ever was the one about teaching. The idea came to him when he was listening to the radio (Steve likes radio programs).
An interviewer was asking the Prime Minister about his policies for the unemployed. ‘We live at a time,’ the Prime Minister said, ‘when people can’t just expect to get a job automatically. Work does not come to people. People will have to go looking for work.’ Steve wondered where he could look when he had finished university. Then he remembered a friend of his. The friend had done a teacher training course and now he was a teacher of English in China. Wow,Steve thought, I’ve always wanted to see the Great Wall of China. I’ve dreamed of seeing Sugarloaf Mountain in Rio de Janeiro. I’ve imagined standing in front of the Kremlin in Red Square in Moscow. That’s it. I ‘m a native speaker of English. Surely I can get a job like my friend!
|
نویسنده: Jeremy Harmer
مترجم: یاسمین خوشه چین
نکته: تیترها و اعداد سبز رنگ (در حال حاضر در دست ترجمه است) نشانگر مباحث تدریس نشدهای هستند که برای مطالعه آن بخشها، باید به مبحث مورد نظر رجوع شود.
حروف معرفه چیست؟
در داستان مربوط به استیو، دو یا شاید سه نوع از حروف معرفه وجود دارد.
۱) حروف معرفه نامعین Indefinite articles: a
He was a teacher of English.
۲) حروف معرفه معین Definite articles: the
He was listening to the radio.
برخی افراد همچنین درباره حرف معرفه Zero article صحبت میکنند. بدین معناست که گاهی ما به هیچ صورت به حرف معرفه احتیاجی نداریم:
People will have to go looking for work.
استفاده از حرف معرفه نامعین Indefinite article:
از a قبل از شروع یک کلمه که با حرف بیصدا آغاز میشود استفاده میکنیم:
A teacher, a native speaker
و همچنین یک حرف صدادار که مانند حروف بیصدا تلفظ میشود:
A university
از an قبل از کلمهای که با حرف صدادار و آهنگین شروع میشود، استفاده میکنیم:
An idea, an interview
ازan و an قبل از کلمات مفرد قابلشمارش استفاده میکنیم. گاهی مربوط به موضوعی کلی و یا یک موضوع خاص میشود:
Steve had an idea.
و یا زمانی که میخواهیم درباره یکی از انواع چیزی صحبت کنیم:
An interviewer was asking / I’m a native speaker / that’s what a university is for…
ازan و an قبل از تعریف در مورد حرفههای خاص: He was a teacher of English؛ و قبل از برخی کمیتها استفاده میکنیم:
He had a lot of ideas.
استفاده از حرف معرفه معین Definite article:
از the زمانی که میخواهیم درباره مسئلهای خاص صحبت کنیم استفاده میکنیم:
The idea changed his life
و یا قبل از چیزی که در گذشته درباره آن بحث شده و افراد میدانند که درباره چه چیزی در حال صحبت هستیم.
Then he remembered a friend of his.
The friend had done a teacher training course.
از the برای فرض اینکه مردم خواهند فهمید درباره کدام شیء در حال صحبت هستیم استفاده میکنیم:
The Great Wall of China / The Kremlin
اما نه برای بقیهشان:
Sugar Loaf mountain / Red Square
اسامی بدون حروف معرفه:
معمولاً از a زمانی که در حال صحبت کردن درباره کلیت هستیم، استفاده نمیکنیم. بهجز موارد خاص. ما از a یا the وقتی بهطور کلی درباره مفاهیم انتزاعی یا اسامی غیر قابلشمارش هستیم، استفاده نمیکنیم. بهطور مثال:
Work does not come to people. / … When he had finished the university
با این حال، اگر بهصورت کلی در مورد اسمهای جمع صحبت کنیم، از a یا the استفاده نمیکنیم؛ مانند:
Steve likes radio prprogram.
از a یا the زمانی که در حال صحبت کلی در مورد نهاد یا موسسه خاصی هستیم، استفاده نمیکنیم:
Steve was at university.
و یا در مورد غذاها:
Steve had lunch at 1 o’clock.
با این حال، اگر بخواهیم به یکی از اینها بهصورت خاص اشاره کنیم، میتوانیم از the استفاده کنیم. مثلاً:
The work I did last week. / The university where Steve did hid first degree. / The radio program I listened to, last night.
حتما بخوانید: معرفی صفات
گویندگان بومی یا غیر بومی؟ مسئله این است!
برخی افراد فکر میکنند که بهترین معلمهای زبان گویندگان بومی (کسانی که زبان اول و مادریشان زبان مورد نظر است) هستند. اما این مسئله بنا به دلایلی، مقداری پیچیده است:
زبان مادری چیست؟ به طور مثال، اگر مادر شما آلمانی باشد، پدر شما انگلیسی و در خانه با شما انگلیسی و آلمانی صحبت شود. اما شما در مادرید اسپانیا به دنیا آمده باشید و به مدارس اسپانیایی زبان رفته باشید. آیا شما یک فرد بومی اسپانیا هستید؟
گویندگان بومی زبان انگلیسی ممکن است نتوانند مثالهای خوبی برای زبان انگلیسی بینالمللی باشند. زیرا ممکن است بنا بر منطقه، نوع لهجه انگلیسی آنها قابل فهم برای همه نباشد. برخی از گویندگان بومی میتوانند مدرسهای خارقالعادهای باشند و برخی نه!
گویندگان غیربومی یک زبان، میتوانند مثال خوبی برای دانشآموزان خود باشند. چرا که میتوانند به دانشآموزانشان بگویند: اگر من توانستم انگلیسی بیاموزم تو هم میتوانی. ممکن است بتوانند مشکلات دانشآموزان را به هنگام یادگیری بهتر از کسی که هم زبان آنها نیست بفهمند.
برخی مدرسین بینقصی هستند و بقیه نه!
با این حال افراد بومی میتوانند مثالها الگوهای خوبی باشند. دانشآموزان ممکن است بر اینکه آنها چگونه به حالت سنتی صحبت میکنند و اطلاعاتی از این قبیل با خود میآورند, مشتاق باشند. بیشتر مردم امروزه بر این باورند که مهمترین سوال اینکه فرد، بومی یک زبان یا غیر بومی آن است، نیست! بهجای آن، دو سوال مهم اینهاست: یک اینکه آیا معلم زبان بهقدر کافی در صحبت کردن تبحر دارد؟ بعد اینکه آیا میداند چگونه میتواند تدریس کند؟
|